1、

According to the psychological investigate from 144 students of the attached middle school of Jilin Normal University, we find more attention should be directed to the attached middle school and proper education strategies should be adopted to sole them.

针对吉林师大附中144名中学生的心理情况调查分析表明:附中学生的心理健康值得关注,应采取相应的教育对策加以引导。

互联网摘选

2、

As I write this, I'm wearing a Gap T-shirt covered in cat hair and yellow ankle socks with bumblebees embroidered on them.

我写这篇文章的时候,我穿的是Gap大卖场的T恤,上面粘的都是猫毛,一双有大黄蜂团的黄色短袜。

互联网摘选

3、

Worse, it might get ordered by treating the dates as textual data, and alphabetizing them.

更糟的是,有可能把日期作为文本数据按照字母顺序来排序。

互联网摘选

4、

Devote spare time of yours to accompany the amentia students on playing and studying by showing them your behavior to upgrade their stand-alone capability.

奉献时间,陪同智障学员一起游戏和学习,通过自身行为引导智障学员,提升学员的独立能力。

互联网摘选

5、

the US government adopted a policy of Americanizing Indian children by removing them from their homes and culture.

美国政府采取了美国化印第安儿童的政策,即将印第安人的孩子们赶出他们的家园,将他们与其文化隔绝。

互联网摘选

6、

They asked amnesiac patients in a study to imagine new experiences and then describe them.

他们在研究中要求健忘症患者想象新的经历并描述他们。

互联网摘选

7、

The conclusion, firstly, points out that a composition of sonnet traditional imagery in Amoretti and the effect of Spenser's using of them.

结论部分首先指出斯宾塞在《爱情小唱》中对传统诗歌意象的运用所达到的效果;

互联网摘选

8、

They knew that anesthetics caused pain receptors in the brain to turn off by acting like most drugs do: anesthetizing drugs attach to particular sites on nerve cells and turn them off.

他们弄清楚了麻药是通过关闭大脑中的疼痛接收器才使人感觉不到疼痛,原理跟大多数药物一样:麻药附着在神经细胞上某个特殊位置,然后将感知功能关闭。

互联网摘选

9、

The construction of super high-rise building is a rather complicated system. The parts of the system are not only related with each other, but also restricted with each other, and the relationship of them is anfractuous.

超高层建筑施工是一项复杂的系统工程,其内部各组成部分之间相互联系又相互制约,关系错综复杂。

互联网摘选

10、

The French aristocracy then learned of these useful items from their English friends and called them "Capote Anglaise"-English Raincoats.

法国贵族后来从他们英国朋友处得知这些有用玩意,并将之称为“英国雨衣”。

互联网摘选

11、

To understand the origins of specific musical anhedonia, researchers recruited 45 healthy participants who completed a questionnaire measuring their level of sensitivity to music and divided them into three groups of sensitivity based on their responses.

为了理解这种特异性音乐快感缺乏症的根源,研究人员招募了45位健康人士完成了一份测试其对音乐敏感度的问卷,并根据测试结果将他们分成了三组。

互联网摘选

12、

Dromids is more abundant than sulphate in many oilfield brines, we shall consider them cations and anions.

在很多油田卤水中,溴化物比硫酸盐多。我们将其看作是阳离子和阴离子。

互联网摘选

13、

The distributor shall write the code of distributor on the box of Distributor Code and appose the official seal to them when he sells the products.

在产品销售时,请经销商在经销商编码下的方框内填写经销商编码,并加盖公章。

互联网摘选

14、

In addition, over 109 tree species were introduced in Nanjing. Of them, 28 species are arbors, 77 species shrubs, and 4 species vines.

另外,引种了109种能够露地栽培的常绿阔叶树种,其中乔木28种,灌木77种,藤本4种。

互联网摘选

15、

Among them, 11 species belong to Palmaceae family, 8 to Agavaceae family and 6 to Araceae family.

其中棕榈科11种,龙舌兰科8种,天南星科6种。

互联网摘选

16、

Belongs to Homalomena genus of Araceae plants. Widely distributed in tropical Asia and America, about 160 species of them exist all around the world. In China, there are 4 species.

傣药大黑附子为天南星科千年健属植物,该属植物全世界约有160种,分布于美洲和亚洲,约有4种在我国。

互联网摘选

17、

Each artist had designed their own artistic style, because each of them had their own experiences and psycho-characteristics. The same sense, every appreciator had different view about that emotion had delivered through painting pictures.

对于绘画艺术来说,每位画家都有专属于自己的艺术风貌,因为他们都有各自专属的人生经历和心理特质,同样的道理每位欣赏者对画面表达情感的理解也是不相同的。

互联网摘选

18、

Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.

你要尽力资助西纳律师和亚波罗的旅程,使他们不致缺乏。

互联网摘选

19、

They had come together at the ford of the Trident while the battle crashed around them, Robert with his warhammer and his great antlered helm, the Targaryen prince armored all in black.

两个死敌当年在三叉戟河交界处的沙洲浅滩上碰面,炽烈的战火於四周蔓延。劳勃手持他的铁刺战锤,头带鹿角巨盔;

互联网摘选

20、

Sleep apnoea can affect people's quality of life by leaving them exhausted4 and stressed during the day.

睡眠呼吸暂停会影响人们的生活质量,让他们在白天感到筋疲力尽,紧张焦虑。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈